Jiayuan released the latest survey report of marriage: single parent families choose Sohu recently, China’s largest Internet dating site Jiayuan released in 2015 second Chinese concept of marriage survey report, report on China singles and divorced people’s love and marriage made a detailed comparison and analysis. According to Jiayuan data show that the problem of mate selection, single parent families with respect to family, spouse more difficult, the more women than men mind objects are single parent families. Women looking for objects not only have cars and houses, but also have a father and a mother. Jiayuan "2015 phase 2 marriage survey report" shows that more women than men mind the other half from single family, unmarried women including 6% and very clear that the other half can not own future from single family. The so-called "single parent families" refers to the members of widowed, divorced, separated or family subject is not complete by the mother or father single families. The children for the children in single parent families. Most people believe that children from single parent families, because of some lack of growth caused by the character of incomplete, this incompleteness may be more reflected in their future family business. Liu Xiaojie from Shanghai, "said the parents of a child’s view of marriage has a great impact, if the parents’ feelings, is likely to make him do not know how to operate a long term relationship." At the same time, it can also be argued that this is only because they can not understand each other, just like the only child don’t understand that there are brothers and sisters live mode, because they do not understand it is easy to have differences, Jiangxi Miss Zhou said "now people have been relatively easy to self relatively large differences, in the possibility of selecting the other half of the time to try to be different to minimize." "My boyfriend is a single parent family, we get married will need to live together with her mother, I was worried about not to deal with the relationship between mother-in-law and daughter-in-law", from Shanxi Ms. Chen told reporters, do not accept single parent families of women is "don’t want to live together with her mother". "Mother" is a timeless topic, according to a survey from Jiayuan, in the "marriage is willing to live together with each other parents on the issue, there are more than 60% women refused to direct, 80% of women said the problem requires careful consideration, visible along the road is indeed a mother-in-law the doors of knowledge. "If the spouse is unmarried female single parent families, are both considered", Zhang Jiarui said, "one is afraid to get along with her mother-in-law, worry not to deal with the relationship between mother-in-law and daughter-in-law, on the other hand, due to the impact of the environment, many people worry that in the subconscious, single parent children due to effect of their own family, probably in marriage, family values, relative to the normal family will have defects. But in fact, growing up in a single parent family, because of their own injuries, may be more aware of the value of marriage and family, will be more responsible". While the divorced women than unmarried women more acceptable spouses are single parent families, because relatively divorced women marriage will be more mature, and mother-in-law have more experience. "Getting along with mother-in-law is really a book, but…

世纪佳缘发布最新婚恋观调查报告:单亲家庭择偶难-搜狐   近日,国内最大的互联网婚恋交友网站世纪佳缘发布2015年第2期中国男女婚恋观调查报告,报告对中国单身男女和离异人群的婚恋观做出了详细的比较和分析。据世纪佳缘数据显示,在择偶问题上,单亲家庭相对于与完整家庭,择偶更加困难,其中女性比男性更介意对象是单亲家庭。   女性找对象不只要有车有房,还得有爹有娘。在世纪佳缘《2015年第2期婚恋观调查报告》中显示,女性比男性更介意另一半是否来自于单身家庭,其中有6%的未婚女性甚至非常明确的表示自己未来的另一半绝对不能来自单身家庭。   所谓“单亲家庭”是指由于丧偶、离异、分居或者构成家庭主体的成员不齐全的家庭.由母亲或父亲单个抚养的孩子即为单亲家庭的子女。大多数人会认为,来自单亲家庭的孩子,会因为成长上的某一些缺失造成性格上的不完整,这种不完整可能会更多的体现在对自己未来家庭经营上。来自上海的刘小姐说“父母对孩子的婚姻观影响是很大的,如果父母的感情破裂,很可能会让他不知道怎么样经营一份长久的感情。”同时,也有人表示这仅仅只是因为不能理解对方,就像独生女不能理解有兄弟姐妹的相处模式,因为不理解才容易有分歧,江西的周小姐说“现在的人本来就比较自我 容易分歧比较大,在挑选另一半的时候要尽量将分歧的可能性降到最小。”   “男朋友是单亲家庭的话,我们结婚以后就需要跟婆婆在一起生活,我很担心处理不好婆媳关系”,来自山西的陈女士告诉记者,不接受单亲家庭的女性主要是“不想跟婆婆一块住”。   “婆媳关系”是个亘古不变的话题,来自世纪佳缘的一份调查显示,在“结婚后是否愿意跟对方父母住一起”的问题上,有超过60%的女性直接拒绝,有80%的女性表示这个问题需要慎重的考虑,可见婆媳相处之道的确是一门学问。   “未婚女性介意配偶是单亲家庭,主要有两个方面的考虑”,张佳芮说,“一方面是害怕跟婆婆相处,担心处理不好婆媳关系,另一方面,由于受大环境的影响,很多人在潜意识里会担心,单亲家庭成长的孩子由于受自己家庭的影响,可能在婚恋观、家庭观等方面,相对于正常家庭会有所缺陷。但其实成长在单亲家庭的配偶,由于自己所受的伤害,可能会更加懂得珍惜婚姻和家庭,会更有责任感”。   而离异女性比未婚女更能接受配偶是单亲家庭,是因为离异女相对来说婚恋观会更加成熟,与婆婆相处也更有经验。“婆媳相处的确是一本学问,但只要真心的对待婆婆,两人也能如母女般亲密,甚至婆婆会更疼你”,离异过一次的蒋女士感慨道,蒋女士一年前跟丈夫离婚,但到现在还跟婆婆像母女一样保持着联系。相关的主题文章: